
Поднятая оценка
«Доктор Живаго» (1965), голливудская постановка главного русского романа XX века
Пересматриваю классического голливудского Живаго с Омаром Шарифом. Ну ладно-ладно, поднял оценку на Кинопоиске с прежних 5 до целых 6. И все же… ну не нравится мне ни Пастернак с его псевдорусской литературой, ни его вялый и затянутый Живаго. И ни его кинопостановки. Благо, их всего три.
Про роман и его экранизации написаны тонны макулатуры. Собственно, со многими критическими тезисами в адрес писателя согласен: чего хотеть от экранизаций, если выжать из самого произведения хоть крупицу смысла и драйва выглядит непостижимой задачей.
Единственное, что хоть немного зацепило в романе — тетрадка стихов Юрия Живаго. Жаль, что в постановке 65 года стихи никак не присутствуют.
Зато главная музыкальная «шарманочная» тема в фильме знакома и любима с самого раннего детства по заезженной до дыр пластинке Поля Мориа. Кстати, музыку написал Морис Жарр. Жарр… ничего фамилия не навевает? Ну, конечно, это родной отец нашего электронного всё — Жана-Мишеля Жарра! Династия.
А меховая шапка на голове Лары? Да-да, это же та самая рыжая новогодняя чалма Наденьки из Иронии. Точней наоборот. Ну, вы поняли. Где 65-й, а где 74-й.
Про клюкву и вечно появляющуюся по ходу повествования балалайку в кадре даже начинать не буду.
В общем, фильм заслужил если не попадания в сотню величайших голливудских фильмов, то хотя бы уважения к киноваятелям подобных эпичных пеплумов, не побоявшимся замахнуться на эту бесформенную и размазанную «непостижимую загадку русской души». И попытаться выжать хоть какой-то смотрибельный драматизм. И, собственно, им это в итоге удалось. Хотя куда Живаго до Унесенных ветром, которые я торжественно обязуюсь когда-нибудь все же досмотреть. Чего бы мне это не стоило…
Baddy Riggo, 05.01.2021
Заметка опубликована на портале КИНОПОИСК, но не представлена на ПРОЗА